Firmenlogo Sysolution GmbH Weiß
Tel: 09973 85990-0
info@sysolution.de

Kollide Kompanii Eesti Keeles

When an Estonian types “kollide kompanii eesti keeles” into Google, they likely want one of three things:

Firma esinumber on suur sinakasroheline karvane mürakas James P. Sullivan ehk Sulley (John Goodman), kelle truuks abiliseks ja parimaks sõbraks on ühesilmne Mike Wazowski (Billy Crystal). Kollide Kompanii juhataja Henry J. Vesinukk (James Coburn) seisab silmitsi energiakriisiga, sest lapsed ei karda enam kolle nagu vanasti. Ühel järjekordsel kollitamisööl ületunde tehes avastab Sulley, et "kollitamise kapiuks" ei ole korralikult suletud ja Monstropoli on sattunud inimlaps (Mary Gibbs), kellele Mike ja Sulley panevad nimeks Buu. Kollid peavad lapsi mürgisteks – iga puudutus võib olla neile tappev – mistõttu on Buu sattumine nende maailma suur paanika.

Kompanii tegutseb maatrikspõhise hierarhiana, mis ei allu ühelegi teadaolevale valitsusele ega rahvusvahelisele lepingule. kollide kompanii eesti keeles

Kas otsid või laulu eestikeelsest versioonist?

If you’ve ever dived into a gaming forum in Estonia or played a team-based shooter with Estonian friends, you might have heard the phrase At first glance, this string of words sounds intriguing, but for non-native speakers, it can be confusing. When an Estonian types “kollide kompanii eesti keeles”

– väike, ühesilmne, heleroheline koll, Sulley parim sõber ja assistent. Mike on rääkiv, enesekindel ja naljakas, kuid samas ka truu ja usaldusväärne.

Lisaks koertele viitab “kollide kompanii” eesti keeles ka kahele raamatule/filmile: Koll peatus väljas aias

(Pane tähele: tegemist on illustratiivsete näidetega; alati tuleks kontrollida Eesti Kennelliidu kodulehte kuni tänaste nimedeni.)

Hr. Koll peatus väljas aias, suure vana tamme all. Ta vaatas ülespuu otsa.