Fjalor Shqip Turqisht Me Perkthim Work Today
Për çfarë po e mësoni turqishten? (turizëm, punë, studime)
Këshilla se si të përdorni fjalorin në mënyrë efektive
This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later. fjalor shqip turqisht me perkthim
Turqia është një nga destinacionet kryesore të emigracionit dhe turizmit për shqiptarët. Nga negociatat e biznesit tek udhëtimet e përditshme, një fjalor i mirë eliminon barrierat dhe ndërton ura.
Për t'ju ardhur në ndihmë menjëherë, kemi përgatitur një fjalor të shkurtër praktik me fjalët dhe frazat më të dobishme të jetës së përditshme. Përshëndetjet dhe Mirësjellja Shqiptimi (Afërsisht) Çkemi / Përshëndetje Mirëmëngjes Günaydın Ditën e mirë İyi günler Iji gynler Mirëmbrëma İyi akşamlar Iji akshamlar Natën e mirë İyi geceler Iji gexheler Mirupafshim Hoşça kal / Güle güle Hoshça kal / Gyle gyle Faleminderit Teşekkür ederim / Sağ ol Teshekyr ederim / Saall Evet / Hayır Evet / Hajër Pardon / Özür dilerim Pardon / Ozyr dilerim Pyetjet e Përditshme Shqiptimi (Afërsisht) Nasılsınız? Nasëlsënëz? Unë jam mirë Si quheni? Adınız ne? Adënëz ne? Sa kushton kjo? Bu ne kadar? Bu ne kadar? Ku është...? ... nerede? ... nerede? Nuk kuptoj Anlamıyorum Anlamëjorum A flisni anglisht? İngilizce biliyor musunuz? Ingilizce bilijor musunuz? Veçoritë e Alfabetit Turk dhe Shqiptimi Për çfarë po e mësoni turqishten
Zanjore e ngjashme me "Ö"-në gjermane. Formohet duke bërë buzët rrumbullak dhe duke thënë "E". Ş (ş): Lexohet si "Sh"-ja e shqipes (p.sh. Teşekkür ).
Platforma si Duolingo ose Memrise për të praktikuar shqiptimin. Një Këshillë për Sukses If you share with third parties, their policies apply
Aplikacione si Turkish-Albanian Dictionary (nga Dragoma ose Dictamp) janë të shkëlqyera për t'u përdorur pa internet gjatë udhëtimeve. Fjalë dhe shprehje të dobishme (Përkthim bazë) Shqiptimi (përafërt) Përshëndetje Mirëmëngjes Günaydın Gyn-aj-den Faleminderit Teşekkür ederim Te-she-kyr e-de-rim Si jeni? Nasılsınız? Na-sel-se-nez Po / Jo Evet / Hayır E-vet / Ha-jer Më falni Affedersiniz / Pardon Af-fe-der-si-niz Huazimet e përbashkëta